100744阅读
死,究竟意味着什么?有人说,死是终结。德国着名剧作家费希特去世了,葬礼十分隆重。可是,墓碑上只刻了两个字:“剧终”!言简意赅,含义隽永。
法国钢琴家拉姆斯,在弥留之际安详地嘱咐学生,请不要发表“公式化的悼辞”,但要记住在大理石墓碑上刻一个金色的“休止符”!被誉为乐圣的贝多芬在他完成了人生的第五十七个寒暑交响曲的最后“乐章”时,用一种艺术家特有的幽默感和洒脱对病床两侧看护他的申德勒及另一位友人说:“鼓掌呀!朋友们,喜剧收场了。”(这原是古罗马思想家、神学家奥古斯丁临终前的一句拉丁文遗言。当时贝多芬用的也是拉丁文)。
记者有一次问及邱吉尔首相有关死亡的问题时,身患绝症的他若无其事地吸了一口雪茄说:“酒店关门时,我便离去。”在他看来,人生乃酒吧之盛宴。天下无不散之宴席,席散门关,人便远去。
屠格涅夫在《明天,明天》一书中说:“一朝进入坟墓,你就没有选择,你不会想什么了”。华德若里(WalterRaleigh)爵士最后的话是他未完成的《世界史》中最后的一个壮观句子,是在伦敦塔(昔日英国处决贵族政治犯、思想犯的刑场)中写的。他说:“啊!动人、公正、伟大的死亡!别的不能劝动的,你能说服。别人不敢做的事,你都做成了。
全世界都恭维的人,你却把他逐出世界而鄙视他。你淹灭了一切扩展的伟迹,人类的一切骄傲、残酷、野心都被这两个字Hicjacet[永眠]遮盖了。”
“人死如灯灭,死后一切都完结”。丧钟一响,友谊敌意、恩恩怨怨皆一笔勾销。曾经如胶似漆,难舍难分。如今早已弦断丝斩,烟消云散。过去仇恨不共戴天,现在怒斧愤剑早与棺椁同埋……约伯也曾这样描述:“在那里恶人止息搅扰,困乏人得享安息,被囚的人同得安逸,听不见督工的声音。大小都在那里,奴仆脱离主人的辖制。”(伯3:17—19)因“死是众人的结局。”(传7:2)
100744阅读
94392阅读
92303阅读
87681阅读
85534阅读
85503阅读
83468阅读
82997阅读
81289阅读
发表评论 取消回复