6238阅读
Access to God’s throne is always open.
到上帝宝座前的通道永远敞开。
Let us draw near to God . . . with the full assurance that faith brings.
Hebrews 10:22
就当存着……充足的信心来到上帝面前。
-希伯来书10章22节
Jenny’s house is situated on a little country lane, which is often used in rush hour by drivers who want to avoid the nearby main road and traffic lights. A few weeks ago workmen arrived to repair the badly damaged road surface, bringing with them large barriers and “No Entry” signs. “I was really worried at first,” said Jenny, “thinking that I would be unable to get my car out until the road work was finished. But then I went to look at the signs more closely and realized that they said ‘No Entry: Access for Residents Only.’ No detours or barriers for me. I had the right to go in and out whenever I liked because I lived there. I felt very special!”
珍妮的家位于市郊的一条小路旁。每逢交通尖峰时间,许多驾驶人士常使用这条小路,以避开附近繁忙的主要公路与红绿灯。几周前,修路工人开始修复严重毁损的路面。他们在小路的入口处设置大型路障,挂上「禁止车辆通行」的标志。珍妮告诉我们说:「刚开始我真的很担心,我以为一直要等到工程结束之后,才能把我的车从家里开出去。但后来我再仔细地看看那个标志,发现上面说『禁止车辆通行:当地居民车辆除外』。原来我不受路障限制,有权利自由进出,因为我家就在这里。我感觉自己拥有特权!」
In the Old Testament, access to God in the tabernacle and the temple was strictly limited. Only the high priest could go in through the curtain and offer sacrifices in the Most Holy Place, and then only once a year (Lev. 16:2-20; Heb. 9:25-26). But at the very moment Jesus died, the curtain of the temple was torn in two from top to bottom, showing that the barrier between man and God was destroyed forever (Mark 15:38).
在旧约时代,进入会幕与圣殿朝见上帝有严格的限制,只有大祭司才能穿过幔子,进到至圣所献祭,而且一年只有一次(利未记16章2-20节;希伯来书9章25-26节) 。但是耶稣断气时,圣殿的幔子从上到下裂成两半(马可福音15章38节) ,表示人与上帝之间的障碍已经永远被摧毁。
Because of Christ’s sacrifice for our sins, all those who love and follow Him can come into His presence at any time. He has given us the right of access.
因为基督已为我们的罪牺牲生命,所有爱祂与跟随祂的人都有「特权」,可以随时来到祂面前。
Lord, thank You for paying such a price
to enable me to have unrestricted
entry into Your presence!
主啊!谢谢祢付出如此重价,
让我们得以毫无阻碍地来到祢的面前!
19 Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20 by a new and living wayopened for us through the curtain, that is, his body, 21 and since we have a great priest over the house of God, 22 let us draw near to Godwith a sincere heart and with the full assurance that faith brings,having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water. 23 Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful. 24 And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds,25 not giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another—and all the more as you see the Day approaching.
19 弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所, 20 是借着他给我们开了一条又新又活的路,从幔子经过,这幔子就是他的身体; 21 又有一位大祭司治理神的家,22 并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到神面前。 23 也要坚守我们所承认的指望,不致摇动,因为那应许我们的是信实的。 24 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 25 你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉;既知道[a]那日子临近,就更当如此。
3640阅读
3181阅读
3173阅读
3119阅读
3113阅读
发表评论 取消回复