60291阅读
Today's lesson begins with a story that will illustrate what we're studying. I've trimmed out a few minor details like the airline name:
今天的课程,我们先讲一个故事来说明我们正在学习的内容。对于故事中的一些小细节,如航空公司的名字,我做了删节处理。
Misloaded Douglas DC-8 Pitches up Excessively on Takeoff, then Stalls and Strikes the Ground
麦道DC-8飞机因错误装载,起飞时过度俯仰,失速并坠毁。
The cargo was not loaded aboard the airplane according to the airlines instructions. As a result, the flight crew inadvertently used a horizontal-stabilizer-trim setting that was not correct for the airplane’s aft center of gravity.
货物没有按照航空公司的指令装载上机。结果是,机组人员疏忽地采用了没有正确反映飞机尾翼重心的水平尾翼配平调整。
FSF Editorial Staff
飞行安全基金会 编辑
"On Aug. 7, 1997, ------ ----- (airline name) Flight 101, a Douglas DC-8-61, stalled on takeoff and struck the ground approximately 3,000 feet (915 meters) from the end of Runway 27R at Miami (Florida, U.S.) International Airport. The three flight crewmembers, a security guard aboard the airplane and one person on the ground (a motorist) were killed.
The U.S. National Transportation Safety Board (NTSB), in its final report, said, ‘The accident resulted from the airplane being misloaded to produce a more aft center of gravity and a correspondingly incorrect stabilizer-trim setting that precipitated an extreme pitch-up at rotation.’
“1997年8月7日,某航空公司101航班,一架麦道DC-8-61飞机,起飞时失速,坠毁在迈阿密(美国佛罗里达州)国际机场距27R跑道尽头约3000英尺(915米)的地面上,造成三名机组人员,一名机上保安人员和一名地勤人员(汽车驾车员)死亡。
美国国家运输安全委员会(NTSB)在其最终的报告中写道,‘这起事故是由于飞机错误的装载,引起尾翼重心加重,又相应地使用了不正确的水平尾翼配平调整,在起飞抬轮时加剧了极度的俯仰而坠毁。’
"NTSB said that the probable causes of the accident were: The failure of ---- ---- (airline name) to exercise operational control over the cargo-loading process; [and,] the failure of [---- -----, a freight-forwarding company] to load the airplane as specified by ----- ---- (airline name).
“NTSB指出,事故的可能原因是:该航空公司未能在货物装载过程中实行操作控制,【并且】货物承运公司未能按该航空公司的具体要求装载。
"’Contributing to the accident was the failure of the [U.S.] Federal Aviation Administration (FAA) to adequately monitor (airline name) operational-control responsibilities for cargo loading and the failure of FAA to ensure that known cargo-related deficiencies were corrected at ----- ----- (airline name),’ said NTSB.
“‘(美国)联邦航空局(FAA)未能充分监督航空公司对货物装载的操作控制责任,以及FAA未能确保航空公司纠正已知货运相关的不足,也构成这起事故的原因。’NTSB如此说。
"’The captain, 42, was hired by ----- ----- (airline name) in October 1993. He had 12,154 hours of flight time, including 2,522 hours as a (airline name) DC-8 captain.
NTSB said that in 1995 the FAA suspended the captain's airman certificate and medical certificate for 30 days because he had failed to report a revocation of his motor-vehicle driver's license.
FAA records indicated that the captain was convicted for misdemeanor drunk driving in California in 1986 and convicted for driving under the influence in Arizona in 1994,’ said NTSB." Flight Safety Foundation.
“‘机长,42岁,1993年10月被该航空公司雇用。他的飞行时间为12,154小时,其中2,522小时为该公司DC-8飞机的机长。
NTSB指出,1995年FAA曾暂停该机长的飞行执照和健康证书30天,因为他没有汇报机动车驾驶证被吊销的情况。
FAA的记录显示这名机长1986年曾在加州被指控酒后不当驾驶,并且在1994年在亚利桑那州被控醉酒驾驶。’NTSB说。” 飞行安全基金会
As an airline pilot, I often read up on the "how’s and why's" of aircraft accidents. I do this to try to learn what happened, and how I might prevent something similar from happening to the crew and passengers I carry.
One of the greatest sites for studying aviation accidents is Flight Safety Foundation's Accident Prevention website at http://www.flightsafety.org/ap_home.html. As I read through the accident reports, one thing I have noticed is that there is usually an accident "chain" with many links that make up that chain.
In the above accident, what "links" in the accident chain can you find? Here are some that I saw:
作为一名航空飞行员,我经常阅读有关飞行事故的过程和原因。我这样做是为了要学习发生了什么,以及我如何防止同样的事情发生在我所运送的机组和乘客身上。
一个很好的学习航空安全的网站是飞行安全基金会的事故预防网站http://www.flightsafety.org/ap_home.html 当我读这些事故报告时,我注意到一起事故,通常会有一个很多环节构成的事故“链”。在以上的事故中,你能发现事故链中有哪些“环节”吗?我看到了这几点:
1.Improper loading of the aircraft by the company contracted to load.
1承运公司对飞机的不当装载。
2.Improper monitoring of the loading of the aircraft by the airline.
2航空公司对装载的不当监督。
3.Failure of the FAA to properly monitor the loading operation of the airline.
3 FAA在航空公司装载过程的监控失职。
4.Failure of the FAA to ensure previous known loading problems were corrected.
4 FAA没有确保纠正已知装载问题上的失职。
5.A possible 5th "link" in the accident chain could be the Captain’s known drinking problem.
5 这个事故链中的第5个“环节”可能就是机长为人所知的酗酒问题。
All the above links in the chain caused the accident of Flight 101, killing a total of five people. What if just one link in the accident chain had been broken?
For instance, what if the FAA, citing known loading problems with the airline, had decided to shut it down until its problems could be corrected? That one break in the chain would have saved the lives of five people.
以上所有的环节导致了101航班的事故,造成5人遇难。如果其中某一个环节被打破,结果会是怎样?
例如,如果FAA把已知的装载问题报告给航空公司,决定停止其营业直到所有问题得到纠正,结果会怎样?那被打破的一环可能会挽救五条人命。
Friend, you and I have had a problem with pornography or some other form of sexual impurity. If we examine our times of failure, we will always find a chain of events that lead up to the "crash." Here are some of mine:
朋友,你和我都有一些色情的问题或是其他形式的淫秽。如果查验我们失足的那些年月,我们总能找到一连串的事件,导致了最终的“坠毁”。这里是我的一些发现:
1.I did not get up early to spend quiet time with the Lord.
1 我没有早起与主共度一些时光。
2.I had a long day and became tired.
2 我渡过漫长的一天,觉得很疲惫。
3.My wife and I were at odds over something.
3 我和妻子为一些事情发生口角。
4.My last flight of the day was delayed because of weather.
4 我当天最后一次航班,因为天气原因被延误。
5.I saw a partially clothed woman at the airport, and I couldn’t get the image of her out of my head.
5 我在机场看到一个衣着暴露的妇女,无法把这影像赶出我的脑海。
6.When I got to my hotel room, I turned the TV on and immediately saw an advertisement for a pornographic movie.
6 当我进入酒店的房间,打开电视立即看到一部色情电影的广告。
Crash!
坠毁!
Over time, I've learned to notice when links in an accident chain are developing, and to break at least one link in order to prevent a pornographic accident.
Now, I rise early to spend time with the Lord, which puts me in a prayerful frame of mind throughout the day. I communicate with my wife and make sure we're acting in loving ways toward each other.
If my day is long, I know I'm headed for trouble—so I begin watching and praying. And finally, I take the TV out of my hotel room and drop it off at my co-pilot's room (this makes for an interesting discussion the next day!).
久而久之,我学会了当一个事故的链条正在发展时,至少要打破其中的一个环节来预防一个色情事故。
现在,我早起晨更,一整天都把自己放进祷告的心境中。我与妻子交通并确保我们彼此有爱的行动。
如果我的一天很难熬,我知道自己可能会遇到麻烦 - 就开始警醒并祷告。最后,我把电视机从酒店的房间里抱出来,放进我的一个同事的房间里(第二天人们便对此开始了津津有味的讨论!)
Let's see how these "accident links" are all present in a particular incident in Scripture.
让我们看看这些“事故环节”如何在圣经的一个具体事件中完全表现出来的。
Lot, the nephew of Abraham, experienced a terrible tragedy. He came to live in a city that was ultimately destroyed by God for its wickedness.
Lot lost all his possessions, his wife was killed, and he barely escaped with his own life and the lives of his two daughters.
罗得,亚伯拉罕的侄子,经历了一场可怕的灾难。他进去一座最终因罪孽被神毁灭的城里居住。罗得失去了他所有的一切,他的妻子也死了,仅仅留下了自己和两个女儿的性命。
Notice the following passage of Scripture, and see if you are able to spot the links in this developing "accident chain." Write out each link below.
注意下面的经文,看看你是否能指出这些发展中的“事故链”的环节。把每个环节写下来。
8 So Abram said to Lot, Lets not have any quarreling between you and me, or between your herdsmen and mine, for we are brothers.
9 Is not the whole land before you? Let’s part company. If you go to the left, I’ll go to the right; if you go to the right, I’ll go to the left.
10 Lot looked up and saw that the whole plain of the Jordan was well watered, like the garden of the LORD, like the land of Egypt, toward Zoar. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)
11 So Lot chose for himself the whole plain of the Jordan and set out toward the east. The two men parted company:
12 Abram lived in the land of Canaan, while Lot lived among the cities of the plain and pitched his tents near Sodom. 13 Now the men of Sodom were wicked and were sinning greatly against the LORD. Genesis 13:8-13
8亚伯兰就对罗得说:“你我不可相争,你的牧人和我的牧人也不可相争,因为我们是骨肉(原文作弟兄)。
9遍地不都在你眼前吗?请你离开我。你向左,我就向右;你向右,我就向左。”
10罗得举目看见约旦河的全平原,直到琐珥,都是滋润的,那地在耶和华未灭所多玛、蛾摩拉以先如同耶和华的园子,也像埃及地。
11于是罗得选择约旦河的全平原,往东迁移,他们就彼此分离了。
12亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑,渐渐挪移帐棚,直到所多玛。13所多玛人在耶和华面前罪大恶极。 创世记13:8-13
8 Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim and the king of Bela (that is, Zoar) marched out and drew up their battle lines in the Valley of Siddim
9 against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar-four kings against five.
11 The four kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.
12 They also carried off Abram’s nephew Lot and his possessions, since he was living in Sodom.Genesis 14:8-12
8于是所多玛王、蛾摩拉王、押玛王、洗扁王和比拉王(比拉就是琐珥)都出来,在西订谷摆阵,与他们交战,
9就是与以拦王基大老玛、戈印王提达、示拿王暗拉非、以拉撒王亚略交战,乃是四王与五王交战。
11四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了;
12又把亚伯兰的侄儿罗得和罗得的财物掳掠去了。当时罗得正住在所多玛。 创世记14:8-12
Note: Eventually Sodom was destroyed by the fire of God's wrath.
注意:所多玛最终被神忿怒之火所毁灭。
Did you spot the "links" that led to this disaster? Please write them here. I'll do the first one for you. (If you need help, see below.)
你认出这些导致灾难的“环节”了吗? 请把他们写下来。我为你做第一个,如果你需要帮助,请往下看。)
Question 1
问题1
First link:
第一环
Question 2
问题2
Second link:
第二环
Question 3
问题3
Third link:
第三环
Question 4
问题4
Fourth link:
第四环
Question 5
问题5
Fifth link:
第五环
Break the Chain
打破锁链
Friend, to stop a pornographic accident, it is important for us to break a link in the chain that leads to sin. If we remove one link, we won't crash. Had there been proper supervision in the loading of the cargo aircraft in Miami, five people would not have died.
What if Lot had broken chain link number one, or even number two? These are the links I saw in the story of Lot:
朋友,要制止色情的事故,对我们至关重要的是要打破锁链中致使我们犯罪的环节,如果我们除掉一个环节,就不会坠毁。
如果在迈阿密对货机装载有适当的监控,那五个人就不会死去。如果罗得打破第一个甚至是第二个环节将会怎样?这些是我从罗得的故事里看到的环节:
1.Lot and Abraham quarrel and separate (Genesis 13:8-11).
1.罗得和亚伯拉罕相争并分离 (创世记13:8-11)
What if Lot and Abraham had worked out their differences instead of separating?
(Exercise caution in separating from fellow believers for any reason—even if the reason seems legitimate, as it did in Lot's case! There may come a time when separation is necessary, but weigh the option of separation carefully against the benefits derived from fellowship.)
如果罗得和亚伯拉罕解决了他们的分歧而不是分开会怎样呢?(出于任何原因与其他信徒分离时要特别谨慎 - 即使是看上去正当的理由,就像在罗得的例子中一样!也许有一刻分离势在必行,但是要仔细权衡选择分离与合一的益处。)
2.Lot "looked up and saw" the valley of Sodom (Genesis 13:10). What if Lot had not focused on the valley, but on the hill country instead? (Be careful where you focus.)
2 罗得举目观看所多玛谷 (创世记13:10)。如果罗得不是专注于山谷,而是山地会怎样呢?(注意你所专注的。)
3.Lot "set out toward" Sodom (Genesis 13:11). Would this "accident" have happened if Lot set out toward the great trees of Mamre, instead of Sodom?
(Be careful of the general direction of your life. We are always moving, either more toward righteousness, or more toward sin.)
3 罗得往所多玛“迁移”(创世记 13:11)。如果罗得往幔利的橡树那里而不是所多玛迁移,这个“事故”还会发生吗?(注意你生命中的大方向。我们一直在移动,不是向着义,就是向着罪)。
4.Lot "pitched his tent near" Sodom (Genesis 13:12). Lot could have broken the "accident chain" even after he separated from Abraham, after he saw and set out toward Sodom, had he simply refused to pitch his tent so close to the filth and wretchedness of Sodom.
(Pitch your tent as far away from sinful traps as you can. We still must influence the world, but we have to watch ourselves—use wisdom and common sense as to how close we should get.)
4 罗得“挪移他的帐棚直到”所多玛(创世记13:12)。在罗得看到并往所多玛迁移以后,只要他拒绝把帐棚移近所多玛的污秽不堪之地,即使与亚伯拉罕分开了也有可能打破“事故链”。
(尽量把你的帐挪到远离罪的陷阱。我们仍然要影响世界,但必须自己警醒 - 用智慧和常识来判断我们该保持多近的距离。)
5. Lot "was living in" Sodom (Genesis 14:12). Notice the progression: Lot separated from Abraham, saw Sodom, set out toward Sodom, pitched his tent near Sodom, and then lived in Sodom.
Next we read he has been taken captive in battle. These may be our steps to destruction as well! We separate from fellowship, see something sinful and focus on it, set out toward it, pitch our tent near it, live in it, and are taken captive by it.
5 罗得“住在”所多玛(创世记14:12)。注意这个进程:罗得与亚伯拉罕分离,看到所多玛,向所多玛迁移,挪移他的帐棚直到所多玛,并住进了所多玛。
接下来我们看到他如何在战斗中被俘虏。这可能也是我们一步步走向的毁灭之路!我们离开团契,看到一些有罪的东西并专注其上,朝它迁移,越走越近,住在其中,并被它所掳。
Question 6
问题6
Write out a quick summary of the above five points, just to reinforce the steps that lead to a fall.
对以上五点写出一个简要的总结,用来强化导致跌倒的这些步骤。
Now, let's focus on your accident chain. What are the links? How can you remove one link (or more) and stop the accident? Please describe below your accident chain and your plan to "remove a link."
现在,让我们来关注一下你的事故链。有什么环节?你该如何除掉一个(或多个)环节来阻止事故?请描述你的事故链以及你“除掉环节”的计划。
Question 7
问题7
What has been your accident chain in the past?
你从前的事故链是什么?
Question 8
问题 8
Will you remove some links in the chain? What links will you remove, and how will you do it?
你决心要除掉链中的环节吗?你要除掉什么样的环节,将如何除掉它?
Question 9
问题 9
Will you share this plan with someone who can help you implement it, and hold you accountable for it?
你会把这个计划与某个能帮助你实施计划并对你负责的人分享吗?
Course member Dennis wrote, "The first link in the chain that bound me to porn was the excuse "Everyone is going to sleep, and now I have time to get online and 'check my email.' I would tell my wife that I would only be a moment and, after surfing the web for a couple of minutes, I knew that she would be asleep by then.
The next link was to "accidentally" stumble upon some porn site and say to myself, ‘Well, as long as I'm here...’
学员Dennis写到,“将我捆绑在色情锁链中的第一环是借口“所有人都睡了,现在我有时间上线并‘检查我的邮件’我告诉妻子就一会儿,当网上冲浪过去几分钟后,我知道她那时已入睡。
接下来的环节是“偶尔地”跌进一些色情网站并对自己说,‘好吧,既已在此…’
"From there, I would bring up deviant porn and the sex story sites, indulging in all manner of wicked fantasies. At a certain point, I would begin to gratify my flesh, and then there was no turning back.
That was always the last link in the chain. The next day, my mind would still be racing with images, and I would again indulge in self-gratification. I repeatedly resolved to break the chain, but I was not strong enough. This was my nightly routine for seven long and frustrating years.
“从那时起,我会打开一些异癖的色情和黄色故事的网站,沉溺于各种邪恶的幻想中。到了一定的时候,我就开始放纵自己的肉体,一发而不可收。
这总是锁链的最后一环。第二天,头脑中这些影像仍就像跑马灯似的,我会再次沉溺于自我放纵。我不断地决心砍断这锁链,但是自己却不够刚强。在那漫长又令人沮丧的七年中,这便是每晚的例行活动。
"To break the chain, I have moved the computer to the family room and do not access it after a certain hour. If I have not read my mail, checked the scores, or read the news by a certain time, it has to wait until tomorrow.
Also, now that my wife is aware of my addiction, she is watchful of what is on the screen and holds me accountable. I no longer delete the history file or the temp file. She has full access to the computer,
also. Additionally, when the temptation to "check my email" comes, I immediately turn off the computer and join the family. Already, I feel the strength of the Lord enabling me. I will be victorious by His grace."
“为了打破锁链,我把电脑搬到了起居室里,并且过了某个钟点后就不再看电视。如果我到了时间没有读邮件,查看比分或是读新闻,就必须等到明天。
还有,现在我的妻子知道了我的不良瘾癖,她会注意我在看些什么东西,并对我进行监督。我也不再删除历史记录或是临时文件夹。她有电脑的全权。
另外,当“检查邮件”的试探来临的时候,我立即关机与家人一起。现在,我感到主的能力覆庇着我。我将靠着祂的恩典取胜。”
Question 10
问题10
How are you doing today?
你今天过得怎么样?
Scripture to consider for today:
今日思想:
8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour.
9 Resist him, steadfast in the faith, knowing that the same sufferings are experienced by your brotherhood in the world. 1 Peter 5:8-9
8务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。
9你们要用坚固的信心抵挡它,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难。 彼得前书5:8-9
To clarify what the first accountability question means, we have included the following explanation.
为了厘清第一个责任问题的涵义,我们给出以下的解释。
What does "feasting" mean?
"Feasting" is more than just reading the Bible;
it is a term to express the nourishing of our souls in Jesus Christ.
It means that we are sitting at the feet of Jesus, hearing His Word and believing it, for the purpose of implementing the truths into our lives. It means we are receiving spiritual nourishment and we are delighting our souls in His grace and truth.
This may be done in reading our Bibles, hearing God's Word preached, interacting with others in the Scriptures, and studying through this course, etc. This definition is at least a start; further explanation is included in the lessons.
什么是“享用筵宴”?
这里的“享用筵宴”不仅仅是读圣经。
这是一个表示我们的灵魂在耶稣基督里得到喂养的词。这表示我们坐在耶稣的脚前,听祂的道,笃信之,目的是要把真理行在我们的生活中;这表示我们得到灵里的滋养,在主的恩典和真理中心灵得喜乐。
这可以是读经、听讲道、与他人就经文互动,以及通过这个课程来学习等等。这里只给出一个初步的定义,将来的课程里会有进一步的解释。
Have you been feasting on God's word?
你享用神的话了吗?
Yes是 No 否
If so, when was the last time you feasted? And how? In other words, how did you enjoy God? Reading? Prayer? Worship? Fellowship? Witnessing?
如果是,你最近一次是什么时候?怎样做的?换句话说,你是怎样靠神喜乐的?是读经、祷告、崇拜、团契,还是做见证?
These next, tough, accountability questions apply to the entire period since you did your last lesson.
接下来那些棘手的责任问题,会在整个课程中出现,要根据你上节课以来的情况来回答。
Were you free from pornography since you did the last lesson?
上节课以来,你离开色情了吗?
Yes是 No否
Were you free from self-gratification since you did the last lesson?
上节课以来,你戒除自我放纵了吗?
Yes是 No 否
Were you free from sexual immorality since you did the last lesson?
上节课以来,你远离了淫乱了吗?
Yes是 No否
If you answered "no" to any of the above questions, tell us what led to your fall. If you answered "yes" to the above questions, you may use this area for questions or additional comments.
如果任何一个问题的答案是“否”,请告诉我们是什么导致你的跌倒。如果对以上问题你回答了“是”,你可以在此提出你的问题或其他的评论。
60291阅读
31815阅读
29967阅读
26415阅读
26313阅读
20055阅读
19394阅读
18941阅读
18036阅读
发表评论 取消回复